Q:YWCAでどのくらい勉強しましたか。
A:1年です。
Q:YWCAに入ったときの日本語のレベルはどうでしたか。
A:実はN2を持っていました。でも試験の勉強をしていただけだったので、きちんと日本語を書いたり話したりはできませんでした。
Q:YWCAの先生やクラスの学生たちはどうでしたか。
A:先生は本当に教え方が上手です。いつ使うか、どう使うかをわかりやすく説明してくれて、学生たちが使えるようになるまで教えてくれます。クラスの学生の人数が少ないので、質問もしやすいし、話すチャンスも多いです。以前東京の日本語学校へ行っていたのですが、クラスメートは高校を卒業した学生ばかりだったので、授業は大学に合格するためのものでした。YWCAの学生たちはいろいろな目的で勉強をしていて、テスト対策だけでなく実際に使える日本語が勉強できました。
Q:いちばん楽しかったことは何ですか。
A:いろいろなイベントがあってどれも楽しかったですが、私にとっては久田先生の授業が楽しかったです。先生の説明が本当におもしろくてわかりやすかったです。それからクラスメートと漢字のクイズを出し合ったのもよい思い出です。
Q:いちばん大変だったこと、むずかしかったことは何ですか。
A:授業でやった就職活動の日本語です。敬語や面接など普段使わない日本語だったので、難しかったです。でも役に立つので、もっと時間を増やしてもいいと思います。
Q:YWCAを卒業しますが、今の日本語のレベルはどうですか。
A:自分の言いたいことはほぼ言えるようになりました。今は市役所で必要な手続きを自分ですることができます。J2(初中級)クラスのベトナム人の友だちからの日本語についての質問にも答えられるようになりました。
Q:卒業後は何をしますか。
A:まずはN1合格のために勉強します。その後は日本で就職活動をしたいです。以前教育関係の仕事をしていたので、そんな仕事ができたらいいと思います。